「愛麗玲(あらら)」の意味は、フランス語の「arrete」から派生した「arare」という言葉に由来しており、土地を耕すことにかかわる意味を持つ。また、愛や美しさに関する意味もある。
「愛麗玲」は、語感が柔らかく、可憐なイメージを持つ女性の名前である。名前の響きから、可愛らしく、清楚で上品な印象を与える。そのため、女の子にぴったりの名前といえる。また、芸術的な才能を持つ人にもよく似合う名前とされている。
「愛麗玲」は、発音が日本語にはない特徴的なフランス語由来の名前であるため、つける際には注意が必要である。また、読み方が容易に誤解される可能性もあるため、これを避けるためには、周囲に正しい発音方法を伝え、読み方を確認する必要がある。さらに、日本では珍しい名前であるため、自己紹介などで説明が必要な場合もある。
「愛麗玲」は、フランス語由来の名前であり、初めて使用されたのは中世ヨーロッパのフランシスコ会修道士フランシスクスの娘の名前である。また、19世紀フランスの小説家フランソワーズ・シャブリエが、『愛の言葉について』という小説に登場する女性キャラクターにこの名前を付けて以来、人気が高まった。
畠山真莉愛 / 藤田玲 / 日髙沙麗 / 仲井戸麗市 / 夏目愛海 / 安西愛子 / 南條玲子 / 藤木愛恵 / 田辺愛美 / 牧野愛
ふりがな | 名前 | 漢字 | |
---|---|---|---|
あらら | 愛麗玲 | 愛 麗 玲 |